home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Clickx 35 / Clickx 35.iso / assets / software / setup_ca_en.exe / galician.ad < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2007-01-22  |  25.3 KB  |  473 lines

  1. #MENUES
  2. #main menu FILE
  3. 00100=Arquivo
  4. 00110=Calendario novo ...    Strg+N
  5. 00120=Abrir calendario...    Strg+O
  6. 00121=Calendario Salvar como...
  7. 00122=Exportar calendario...
  8. 00130=Gardar como arquivo esta imaxe do calendario...
  9. 00140=Gardar como arquivo esta imaxe de todo o ano ...
  10. 00142=Gardar vista como arquivo de imaxe...
  11. 00150=Imprimir...    Strg+P
  12. 00160=Saír
  13. #main menu VIEW
  14. 00180=Vista
  15. 00250=Modo
  16. 00251=Guías
  17. #submenu VIEW / MODE
  18. 00511=Editar    F5
  19. 00512=Resume    F6
  20. #submenu VIEW / GUIDES
  21. 00513=Horizontal
  22. 00514=Vertical
  23. #main menu SETTINGS
  24. 00200=Axustes
  25. 00255=Festas públicas...
  26. 00256=Días especiais...
  27. 00260=Días (axustes xerais)...
  28. 00270=Idiomas...
  29. 00275=Borrar meses...
  30. 00276=Etiqueta da páxina do calendario...
  31. 00277=Use axustes para todos os meses...
  32. #main menu ITEMS
  33. 00210=Items
  34. 00211=Mes/Ano...
  35. 00212=Fondo superior...
  36. 00213=Fondo inferior...
  37. 00214=Nomes dos días...
  38. 00215=Texto das caixas...
  39. 00216=Días de traballo...
  40. 00217=Vacacións...
  41. 00220=Fondo esquerda...
  42. 00221=Fondo dereita...
  43. 00222=Fondo separador...
  44. 00223=Imaxes...
  45. 00224=Rectángulos...
  46. 00225=Números das semanas...
  47. 00226=Meses Pequenos...
  48. 00227=Liñas...
  49. #main menu EXTRAS
  50. 00600=Extras
  51. 00650=Copiando características dun ano para outro...
  52. 00651=Garda a páxina do calendario como unha plantilla...
  53. #main menu ?
  54. 00310=Acerca de...
  55. 00320=Contidos...    F1
  56. 00330=Actualizacións...
  57. #main menu ZOOM
  58. 00400=Carácteres inválidos
  59. 00401=Por favor introducir un valor entre 10 e 1000!
  60. #toolbar buttons
  61. 01000=Mes previo
  62. 01001=Mes próximo
  63. 01004=Longo
  64. 01005=Pequeno
  65. 01006=Abrir
  66. 01007=Imprimir
  67. 01008=Axuda
  68. 01009=Seguinte 
  69. 01010=Anterior
  70. #DIALOGS
  71. #general dialog controls
  72. #buttons
  73. 02000=OK
  74. 02001=Cancelar
  75. 02002=Salvar
  76. 02003=Seleccionar...
  77. 02004=Vista previa
  78. 02005=Fonte...
  79. 02006=Seguinte>>
  80. 02007=Pechar
  81. 02008=<<atras
  82. #static
  83. 02010=Mes/ANon
  84. 02011=Ano
  85. 02020=Texto
  86. 02021=Fonte
  87. 02022=Cor
  88. 02023=Posición
  89. 02024=Esquerda:
  90. 02025=
  91. 02026=Arriba:
  92. 02027=Horizontal:
  93. 02028=Vertical:
  94. 02029=Arquivos imaxe
  95. 02060=Arquivos calendario
  96. #check box
  97. 02030=Centrar horizontal
  98. 02031=Use para todos os meses
  99. 02032=Mostrar texto 
  100. 02033=En primeiro termo
  101. 02034=Utilizar fonte para todos os meses
  102. 02035=Utilizar Axustes para todos os meses
  103. 02037=Utilizar posición -X para todos os meses
  104. 02039=Utilizar disposición para todos os meses
  105. 02040=Utilizar distancia X para todos os meses
  106. 02042=Utilizar anotación para todos os meses
  107. #new calendar file
  108. 02100=Creación arquivo novo calendario
  109. 02101=Arquivos Calendario (*.mdb)|*.mdb||
  110. 02102=Creando paxina de calendario
  111. #save calendar as
  112. 02150=Gardar como arquivo calendario
  113. #open calendar file
  114. 02200=Últimos arquivos abertos:
  115. 02201=Abrir arquivo seleccionado
  116. 02202=Crear novo arquivo...
  117. 02203=Navegar por arquivos...
  118. 02204=Saír do programa
  119. 02205=Se vostede non creou aínda un novo arquivo, faga click en "Crear novo arquivo...".
  120. 02206=Abrir arquivo de calendario
  121. #save calendar page
  122. 02300=Gardar como Arquivo paxina do calendario
  123. #save whole year
  124. 02400=Gardar como arquivo todo o año
  125. 02401=Carpeta destino:
  126. 02403=Formatar arquivo
  127. #month
  128. 02501=Mes (Tapa = 0):
  129. 02502=Año:
  130. 02503=Saltar a
  131. 02504=Aliñamento e posición:
  132. 02505=Alienación do texto en la caixa de textos:
  133. 02508=Posición de la caixa de textos:
  134. 02509=Marxe esquerdo:
  135. 02510=Centro:
  136. 02512=Centrado horizontal de la caixa de textos
  137. #background
  138. 02600=Fondo (superior)
  139. 02601=Fondo (inferior)
  140. 02602=Fondo (esquerda)
  141. 02603=Fondo (dereita)
  142. 02604=Color 1...
  143. 02605=Color 2...
  144. 02606=Intensidade de cor
  145. 02607=Ángulo (0...359°):
  146. 02608=Radial gradient
  147. 02609=Focal point horizontal (0..100%):
  148. 02610=Focal point vertical (0..100%):
  149. #day names
  150. 02700=Nomes dos días
  151. 02701=Fiestra nomes dos días
  152. 02702=Utilizar nomes definidos por o usuario
  153. 02703=Utilizar axustes para todos os meses
  154. 02704=Utilizar para:
  155. #image subtitle
  156. 02800=Caixas de texto
  157. 02801=Dobre click aquí para inserir texto
  158. 02802=Caixa de texto numero:
  159. #days
  160. 02901=Este día é
  161. 02902=Día de traballo
  162. 02903=Día libre
  163. 02904=Día especial
  164. 02905=Días de traballo
  165. 02906=Días libres
  166. 02907=Texto debaixo do día
  167. 02908=fiestra para texto debaixo do día
  168. 02909=Disposición
  169. 02910=Campo de posición da data
  170. 02911=Tamaño:
  171. 02912=Distancias entre días
  172. 02913=Anotación numérica
  173. 02914=Editar....
  174. 02915=Utilizar anotación definida por o usuario
  175. 02916=Use este tamaño de texto para todos os días de este mes
  176. 02917=Use este tamaño de texto para todos os meses
  177. #images
  178. 03000=Imaxe 1
  179. 03001=Imaxe 2
  180. 03003=Abrir Imaxe...
  181. 03004=Cerrar Imaxe
  182. 03010=Efectos
  183. 03011=Estirar 10..90%
  184. 03012=Calculo de tempo para la largura da Imaxe!
  185. 03013=Color...
  186. 03014=Arquivo
  187. 03015=Tamaño e posición
  188. 03016=Posición:
  189. 03017=Tamaño(%):
  190. 03018=Rotación (-180..+180°):
  191. 03020=Non
  192. 03021=Toda la Imaxe transparente
  193. 03022=Borde transparente
  194. 03023=Color do borde
  195. 03024=Esquinas redondeadas
  196. 03025=Imaxes
  197. 03026=Imaxe numero:
  198. 03027=utilizar todos os axustes para todos os meses
  199. 03028=Color do borde transparente
  200. #general day settings
  201. 03100=Axustes xerais de días
  202. 03101=Orden días
  203. 03102=Vacacións
  204. 03103=Semanas
  205. 03104=Lun Mar mer...
  206. 03105=Dom Lun Mar...
  207. 03108=Marcar Domingos e días libres
  208. 03109=Marcar sábados e días libres
  209. #holidays
  210. 03200=Vacacións xerais
  211. 03206=Marcar os días libres
  212. 03207=Non marcar os días libres
  213. 03208=Non para datas dispoñibles
  214. 03209=Nación:
  215. 03210=Provincia:
  216. 03211=As vacacións xerais gárdanse na base de datos de Access chamada '§FilePathName§' (Formato Access2000).
  217. #language
  218. 03500=Idioma
  219. 03501=03501=Os arquivos de idiomas están na carpeta §Folder§. Estes arquivos poden ser editados con un editor de texto.
  220. #internet update
  221. 03600=Internet update
  222. 03601=Versión de este ordenador:
  223. 03602=Versión de Internet:
  224. 03603=Existe unha  nova versión.
  225. 03604=Non existe unha nova versión.
  226. 03605=Pode que Non exista unha nova versión.
  227. 03606=Abrir: www.tkexe.de/kalender_download
  228. #database
  229. 03700=Borrar meses
  230. 03701=Arquivo calendario:
  231. 03702=tamaño (kB):
  232. 03703=Anos:
  233. 03704=Meses:
  234. 03710=Pechar
  235. 03711=Borrar
  236. 03720=Non se pode borrar as gravación da táboa
  237. #background separator
  238. 03800=Fondo separador
  239. 03801=Orientación:
  240. 03802=Posición:
  241. 03803=Reinicio a las fechas por defecto
  242. 03804=Utilizar orientación para todos os meses
  243. 03805=Utilizar posición para todos os meses
  244. #page size
  245. 04000=Tamaño de la paxina
  246. 04001=Tamaño predefinido...
  247. 04003=Tamaño recomendado...
  248. 04004=Tamaño de impresión do papel
  249. 04005=Fixado o tamaño de impresión
  250. 04006=Despois do cambio de tamaño de paxina, debes de cambiar algúns items.
  251. 04007=Bordes de impresión
  252. 04008=Imprimir na tenda de fotos
  253. 04009=Imprimir na túa impresora
  254. #recommended sizes (pixel)
  255. 04100=Tamaños recomendados
  256. 04101=Formato fotografía
  257. 04102=Formato Panorámico
  258. 04103=Formato Predefinido
  259. #font
  260. 04200=Fonte
  261. 04201=Cor...
  262. 04202=Fonte
  263. 04203=Estilo de fonte
  264. 04204=Tamaño
  265. 04205=Guión
  266. 04206=Borrar
  267. 04207=Subliñar
  268. 04208=Por favor introducir un valor entre 0 e 359 para la intensidade da cor!
  269. #use settings for all months
  270. 04300=Utilizar axustes do mes actual para todos os meses
  271. 04301=Fontes
  272. 04302=Aliñamento e posición
  273. 04303=Posición
  274. 04304=X- posición
  275. 04305=Y- posición
  276. 04306=Texto
  277. 04310=Paxina calendario
  278. 04311=Tamaño
  279. 04320=Fondo
  280. 04321=Orientación
  281. 04322=Posición do separador
  282. 04323=Cor arriba/esquerda
  283. 04324=Color abaixo/dereita
  284. 04330=Caixa de texto(es)
  285. 04340=Mes
  286. 04350=Nomes do día
  287. 04360=Días
  288. 04361=Presentación
  289. 04362=Distancia X
  290. 04363=Distancia Y
  291. 04364=Anotación
  292. 04365=Display
  293. 04366=Todas as propiedades
  294. 04371=Cor e posición
  295. #print
  296. 04400=Impresión
  297. 04401=Impresora
  298. 04402=Nome
  299. 04403=Estado:
  300. 04404=Tipo:
  301. 04405=Onde:
  302. 04406=Comentario:
  303. 04407=Propiedades...
  304. 04408=Copias
  305. 04409=Número de copias:
  306. 04410=A anchura do arquivo excede a anchura do papel da impresora!
  307. 04411=Anchura de impresión:
  308. 04412=Area de impresión:
  309. 04413=A lonxitude de impresión excede a lonxitude do papel da impresora!
  310. 04414=Lonxitude de impresión:
  311. #print selection
  312. 04500=Meses editados:
  313. 04501=Meses a imprimir:
  314. #special days
  315. 04600=Días especiais
  316. 04601=Días especiais dispoñibles:
  317. 04602=Días especiais deste año:
  318. 04603=Máis...
  319. 04604=Borrar
  320. 04605=Texto:
  321. 04607=A entrada para esta datas xa existe!
  322. 04608=A entrada para esta datas xa existe! Sobrescribir?
  323. #add date
  324. 04700=Máis datos
  325. #rectangles
  326. 04800=Rectángulos
  327. 04801= Rectángulos de exhibición
  328. 04802=Tamaño e posición
  329. 04803=Posición X:
  330. 04804=Posición Y:
  331. 04805=Anchura:
  332. 04806=Altura:
  333. 04807=Rotación (-180..180°):
  334. 04809=Cor...
  335. 04810=Efectos
  336. 04811=Transparencia
  337. 04812=Forza 10..90%
  338. 04813=Esquinas redondeadas
  339. 04814=Numero de rectángulo:
  340. #week numbers
  341. 04900=Números da semana
  342. 04901=Fiestra números da semana
  343. 04902=Só dispoñible para disposición
  344. 04903=Semana
  345. 04904=Utilizar texto predefinido polo usuario
  346. #month thumbnails
  347. 05000=Meses pequeniños
  348. 05001=Números pequeniños:
  349. 05002=Mostrar pequeniño
  350. 05003=Posición
  351. 05004=Mes:
  352. 05005=Ano:
  353. 05006=Distancia inferior:
  354. 05007=Días de traballo:
  355. 05008=Días libres:
  356. 05009=Distancia X:
  357. 05010=Distancia Y:
  358. 05011=Utilizar fontes e distancias para todos os meses pequenos desta paxina
  359. #about box
  360. 05100=Versión:
  361. 05101=e-Mail:
  362. 05102=Internet:
  363. #export calendar file - please do not translate items enclosed by $
  364. 05200=Exportar arquivo do calendario
  365. 05201=Exportar
  366. 05202=El seguimento da subcarpeta esta disposto na carpeta de "Calendarios":
  367. 05203=Para exportar o calendario activo a outro ordenador, por favor copia o arquivo '§CalendarFile§' e la carpeta '§SubFolder§'na carpeta de destino.
  368. 05204=Copiando arquivos...
  369. #lines
  370. 05300=Liñas
  371. 05301=Forma das liñas
  372. 05302=Número deliñas:
  373. 05303=Lonxitude:
  374. 05304=Espesor:
  375. 05305=Distancia:
  376. 05306=Número de grupo de liñas:
  377. #copy settings - please do not translate items enclosed by $
  378. 05400=Copiar  axustes
  379. 05401=Quere realmente copiar as características deste ano $YearSource$ a este ano $YearDest$?
  380. 05402=Seleccionou anos iguais!
  381. 05403=Copiando datos...
  382. 05404=Datos copiados
  383. 05405=Non se copiarán as vacacións públicas
  384. #context menu
  385. 05500=Axustes...
  386. 05501=Borrar imaxe
  387. 05502=Engadir imaxe...
  388. #select template
  389. 05600=Plantilla
  390. 05601=Usar seleccionar plantilla
  391. 05602=Non usar a plantilla
  392. #periods
  393. 05700=Prazo
  394. 05701=Primeira paxina
  395. 05702=Ultima paxina
  396. 05703=Por favor comprobe o prazo!
  397. 05704=Este período pódese cambiar despois.
  398. #create template - please do not translate items enclosed by $
  399. 05800=Crear plantilla
  400. 05801=Todas as plantillas téñense que gardar na carpeta '$TemplateFolder$'.
  401. 05802=Nome da plantilla:
  402. 05803=Por favor introduce o Nome da plantilla!
  403. 05804=Creando plantilla...
  404. 05805=Plantilla creada!
  405. 05806=A plantilla xa está creada. Querela sobrescribir?
  406. #MESSAGE BOXES
  407. 10000=Non se atopa o directorio
  408. 10001=Non se atopa nin o arquivo de idioma nin o arquivo
  409. 10002=Por favor Introducir calquera texto!
  410. 10003=Erro Descoñecido
  411. 10004=Non se pode acceder ao arquivo de destino!
  412. 10005=Non se atopa o arquivo do programa!
  413. 10006=Non se poden iniciar os compoñentes COM!
  414. 10007=Por favor instalar o arquivo (driver) da base de datos MDAC 2.8 e JET 4.0!
  415. 10008=Todos os cambios salváronse automaticamente no arquivo do calendario. No seguinte dialogo, click 'Crear novo arquivo...' para crear novo arquivo de calendario!
  416. 10009=Non se atopa o arquivo da base de datos por defecto 'Kalender.abc'
  417. 10010=Non se pode abrir a imaxe!
  418. 10011=Non se pode abrir o arquivo:
  419. 10012= O seguinte nome de arquivo contén carácteres non permitidos
  420. 10013=Non se pode abrir la base de datos
  421. 10014=Por favor instalar o driver da base de datos jET!
  422. 10015=Non se atopa o arquivo de seguimento:
  423. 10016=Non se pode abrir o arquivo 'Kalender.abc'!
  424. 10017=Táboa:
  425. 10018=Non hai datas no ano seleccionado!
  426. 10019=Arquivo salvado
  427. 10020=Arquivos salvados
  428. 10021=Por favor instalar o driver da base de datos MDAC!
  429. 10022=Erro no arquivo
  430. 10023=Erro de tempo ao escribir este arquivo bitmap
  431. 10024=Erro de tempo ao salvar este arquivo
  432. 10025=Non se pode abrir este recurso:
  433. 10026=Non se pode abrir este arquivo:
  434. 10027=Non ten permiso de escritura para este arquivo
  435. 10028=Non ten permiso de lectura para este arquivo
  436. 10029=Erro
  437. 10030=Insuficientes recursos do sistema! Por favor reduza o tamaño da paxina do calendario!
  438. 10031=Insuficientes recursos do sistema! La imaxe integrada é moi longa!
  439. 10032=O seguinte arquivo/ o seguinte arquivo Non se pode borrar:
  440. 10033=Creada carpeta
  441. 10034=Por favor faga dobre click no obxecto que queira cambiar.
  442. #STATUS BAR
  443. 20000=Listo
  444. 20001=Preparado para salvar...
  445. 20002=Salvando...
  446. 20003=Calculando vista xeneral...
  447. 20004=Calculando arquivos...
  448. 20005=Borrando arquivos...
  449. 20006=Imprimindo...
  450. #CALENDAR PAGE
  451. #days
  452. 30000=Luns
  453. 30001=Martes
  454. 30002=Mércores
  455. 30003=Xoves
  456. 30004=Venres
  457. 30005=Sábado
  458. 30006=Domingo
  459. #months
  460. 31001=Xaneiro
  461. 31002=Febreiro
  462. 31003=Marzo
  463. 31004=Abril
  464. 31005=Maio
  465. 31006=Xuño
  466. 31007=Xullo
  467. 31008=Agosto
  468. 31009=Setembro
  469. 31010=Outubro
  470. 31011=Novembro
  471. 31012=Decembro
  472. 31013=Tapa
  473.